Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to have wings

  • 1 when pigs have wings

    expr.
    cuando las ranas críen pelo expr.

    English-spanish dictionary > when pigs have wings

  • 2 bad news have wings

    Универсальный англо-русский словарь > bad news have wings

  • 3 Only Angels Have Wings

       1939 – США (121 мин)
         Произв. COL (Хауард Хоукс)
         Реж. ХАУАРД ХОУКС
         Сцен. Джулз Фёртмен по сюжету Хауарда Хоукса
         Опер. Джозеф Уокер (воздушные съемки – Элмер Дайер)
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Кэри Грэнт (Джефф Картер), Джин Артур (Бонни Ли), Ричард Бартелмесс (Бэт Макфёрсон), Рита Хейуорт (Джудит Макфёрсон), Томас Митчелл (Малыш Дэбб), Сиг Руман (Голландец), Эллин Джослин (Лес Питерз), Виктор Килиан (Радист), Джон Кэролл (Джент Шелсон), Доналд Барри (Текс Гордон), Ноэ Бири-мл. (Джо Саутер), Мануэль Мачисте (гитарист).
       Барранка, крохотный банановый порт в Южной Америке. Джефф Картер, на пару с местным барменом по прозвищу Голландец, владеет небольшой авиакомпанией, осуществляющей перевозку почты и различных грузов. Почти все самолеты давно обветшали, погода в Андах по большей части ненастная, и потому крушения нередки. Бонии Ли – хористка, чей корабль зашел в Барранку всего на ночь, – видит, как Джо Саутер, один из пилотов Картера, разбился при заходе на посадку. Бонии Ли удивлена внешней холодностью, с которой принимают это известие мужчины. Влюбившись в Картера, она специально опаздывает на корабль. Следующий зайдет в порт лишь через неделю.
       Картер, взявший себе за правило никогда ничего не просить у женщин, стал женоненавистником после разрыва с Джудит, которую по-прежнему любит: она больше не могла мириться с тем, что при каждом полете он вынужден рисковать жизнью. Теперь Картеру нужен новый пилот, и он уже готов взять на борт новичка Бэта Макфёрсона. Последний когда-то был замешан в нехорошей истории. Он выпрыгнул из летящего самолета, бросив 2-го пилота погибать. Пилоты Картера узнают Макфёрсона, хотя он живет под другим именем, и избегают его, как зачумленного. Малыш Дэбб, старый друг и соратник Картера, был братом того пилота, что летал в паре с Макфёрсоном. Он с большим трудом держит себя в руках, чтобы не переломать Макфёрсону кости. Но для Картера нет ничего важнее дела: Джо погиб, ему нужна замена; кроме этого, он обнаруживает, что зрение Малыша Дэбба уже не столь хорошо для полетов. Он вынужден списать Дэбба на землю после 22 лет исправной и верной службы; а это значит – еще одним пилотом меньше в его рядах. Картер нанимает Макфёрсона, не скрывая, что ему будут поручаться самые опасные задания. 1-е: доставить врача к шахте и забрать оттуда раненого, которому срочно нужна помощь. Затем Макфёрсону поручают вместе с почтой доставить партию нитроглицерина, от которой отказался другой пилот.
       Макфёрсон прибыл в Барранку с молодой женой Джудит, бывшей невестой Картера. Она расспрашивает последнего, почему к ее мужу так плохо относятся товарищи и почему ему достаются только те задания, от которых отказываются остальные. В ответ Картер предлагает ей задать этот вопрос мужу и пытается научить ее вежливости. Бонни не может больше скрывать, что влюблена в Картера, хотя она пытается – безуспешно – не показывать тревогу, когда он отправляется в очередной опасный полет. Чтобы не дать Картеру улететь в грозу, она угрожает ему револьвером и случайно ранит в плечо. Полет тем не менее должен состояться, поскольку от него зависит заключение важного контракта. Поскольку других пилотов нет, Макфёсон должен подняться в воздух в паре с Малышом Дэббом. Гроза заставляет их повернуть назад. В кокпит самолета врезается птица и ранит Дэбба. Самолет загорается. Макфёрсон отказывается прыгать и успешно сажает машину, чем возвращает к себе всеобщее уважение. Но у Малыша Дэбба сломан позвоночник. Перед смертью он просит всех выйти из комнаты.
       Тучи рассеиваются. Картер готовится к полету. Корабль Бонни вот-вот отчалит. Она прощается с Картером, так и не добившись, чтобы он попросил ее остаться. Он бросает монетку, решая, лететь ему или нет: загадывает «решку» и выигрывает. Перед отлетом он отдает монету Бонни. Позднее она обнаруживает, что у монеты обе стороны – «решки». В конце концов она решает, что поступок Картера следует расценивать как предложение, сделанное по всей форме, и остается в порту
         Особенно гармоничный и успешный коктейль из тем, характерных для Хоукса: опасность, профессионализм, командный дух, женоненавистничество и война полов. Все это собрано и сжато в стальном сценарии, основанном на реальных персонажах и событиях, в режиссерском стиле, сочетающем и камерность, и простор (парадокс, который благодаря мастерству Хоукса становится ясен, как простая истина). При всей неослабевающей фантазии этой картины трудно представить более личный для автора фильм. В то же время достоинства фильма в то время не приписывались самому режиссеру. Дело в том, что в золотые годы Голливуда режиссеры больше заботились о качестве своих картин, чем о собственной славе. И в таком положении дел были только плюсы.
       Если проследить путь, проделанный Хоуксом в 30-е гг., можно заметить, что мастерство пришло к нему не сразу. Если оставить в стороне весьма удачный фильм Резаный, Scarface и чуть менее успешные картины Тигровая акула, Tiger Shark, 1932, или Пиратский берег, Barbary Coast, 1935, ему пришлось пройти через почти 10-летний период академизма, который ощущается в таких картинах, как Рассветный патруль, The Dawn Patrol, 1930; Толпа ревет, The Crowd Roars, 1932; Сегодня живем, Today We Live, 1933; Видимость ― ноль, Ceiling Zero, 1936; Путь к славе, The Road to Glory, 1936, и только потом он достиг характерной для своего творчества неподдельной естественности. Этой естественности он добился, лишь когда научился смешивать жанры и интонации в рамках одного фильма. И Только у ангелов есть крылья – 1-й фильм Хоукса, где это смешение удается превосходно. В этом фильме много умирают (хотя все действие занимает не больше недели). В нем также много поют; глотают слезы; спорят и раскрывают душу; завоевывают уважение других и свое собственное. Наконец, в глубинах душ происходит не меньше напряженного действия, чем на земле или в воздухе. Дух серьезный и дух развлекательный постоянно сменяют друг друга на сцене, пусть даже в финале серьезность превалирует – почти что против воли режиссера. Как и его герои, Хоукс крайне сдержан в проявлении чувств и всячески пытается скрыть, что говорит в первую очередь о морали. Эта стыдливая сдержанность – часть его обаяния, действенного и поныне.
       N.B. Только у ангелов есть крылья – 24-я картина в фильмографии Риты Хейуорт и 1-й ее значительный фильм. Отметим необычное появление Бартоломео Пагано (он же – Мануэль Мачисте), Мачисте из Кабирии, Cabiria в роли гитариста.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Only Angels Have Wings

  • 4 have one's wings sprouting from one's shoulders

    шутл.
    (have one's wings sprouting from one's shoulders (тж. one's wings are sprouting))
    "крылышки за спиной растут"; ≈ сущий ангел, ангел во плоти

    Sometimes I even fancy I can feel my own wings sprouting. (H. Lawson, ‘Send Round the Hat’, ‘Lord Douglas’) — Иногда я кажусь себе прямо-таки ангелом во плоти.

    Large English-Russian phrasebook > have one's wings sprouting from one's shoulders

  • 5 clip smb.'s wings

    подрезать крылья кому-л. [оборот введён в литературу английским драматургом К. Марло (C. Marlowe): Away to prison with him! I'll clip his wings... (‘The Massacre of Paris’, 1590)]

    Whatever happens we have to go on... If it clips our wings - we have to hop along with clipped wings. (H. G. Wells, ‘The Passionate Friends’, ch. XI) — Что бы ни произошло, мы должны двигаться вперед... Даже если нам подрежут крылья, мы все равно должны стремиться вперед.

    Large English-Russian phrasebook > clip smb.'s wings

  • 6 clip smb.'s wings

       пoдpeзaть кpылья кoму-л. [oбopoт ввeдён в литepaтуpу aнглийcким дpaмaтуpгoм K. Mapлo]
        Whatever happens we have to go on... If it clips our wings - we have to hop along with clipped wings (H. G. Wells)

    Concise English-Russian phrasebook > clip smb.'s wings

  • 7 wait in the wings

    ждать своего часа, поджидать удобный момент [этим. театр. ожидать за кулисами входа на сцену]

    Tories have not announced their programme yet, but they are waiting in the wings. — Тори еще не объявили свою программу. Выжидают удобного момента.

    Large English-Russian phrasebook > wait in the wings

  • 8 singe one's wings

       oпaлить ceбe кpылышки, oбжeчьcя, пoгopeть

    Concise English-Russian phrasebook > singe one's wings

  • 9 liars have short wings

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > liars have short wings

  • 10 lies have short legs

    var: liars have short wings
    брехнею недалеко зайдеш ≅ брехнею світ пройдеш, та назад не вернешся хитрощами недовго проживеш брехнею на хліб не заробиш двічі з неправдою не пройдеш не на брехні світ стоїть

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > lies have short legs

  • 11 earn [one's] wings

    Сленг: (have) показать себя ответственным, исполнительным работником

    Универсальный англо-русский словарь > earn [one's] wings

  • 12 bird's wings have a spread of three feet

    Универсальный англо-русский словарь > bird's wings have a spread of three feet

  • 13 earn (have) [one's] wings

    Сленг: показать себя ответственным, исполнительным работником

    Универсальный англо-русский словарь > earn (have) [one's] wings

  • 14 if God had meant us to fly he'd have given us wings

    Универсальный англо-русский словарь > if God had meant us to fly he'd have given us wings

  • 15 if god had meant us to fly he'd have given us wings

    Универсальный англо-русский словарь > if god had meant us to fly he'd have given us wings

  • 16 the bird's wings have a spread of three feet

    Универсальный англо-русский словарь > the bird's wings have a spread of three feet

  • 17 the birds' wings have a spread of three feet

    Универсальный англо-русский словарь > the birds' wings have a spread of three feet

  • 18 lies have short wings

    לשקר אין רגליים, השקר צף על-פני המים
    * * *
    םימה ינפ-לע ףצ רקשה,םיילגר ןיא רקשל

    English-Hebrew dictionary > lies have short wings

  • 19 lies have short wings

    een leugen komt gauw boven water

    English-Dutch dictionary > lies have short wings

  • 20 lies have short wings

    sanningen kommer alltid fram till slut

    English-Swedish dictionary > lies have short wings

См. также в других словарях:

  • Pigs Have Wings — infobox Book | name = Pigs Have Wings title orig = translator = image caption = author = P. G. Wodehouse cover artist = country = United States language = English genre = Comic novel publisher = Doubleday release date = October 16 1952 media type …   Wikipedia

  • Only Angels Have Wings — For other uses, see Only Angels Have Wings (disambiguation). Only Angels Have Wings theatrical poster Directed by Howard Ha …   Wikipedia

  • Only Angels Have Wings — Filmdaten Deutscher Titel: S.O.S. Feuer an Bord Originaltitel: Only Angels Have Wings Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1939 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Only Angels Have Wings (disambiguation) — Only Angels Have Wings is a 1939 film starring Cary Grant and Jean Arthur. Only Angels Have Wings may also refer to: Only Angels Have Wings , a song by The Lucksmiths from The Green Bicycle Case Only Angels Have Wings , a song by Renaissance from …   Wikipedia

  • Until We Have Wings — Infobox Album | Name = Until We Have Wings Type = Album Artist = Randy Stonehill Released = 1990 Recorded = Fingerprint Recorders (Los Angeles, California) Sunset Sound Factory {Los Angeles, California) Martin Sound Studio Los Angeles, California …   Wikipedia

  • Wings (Mark Chesnutt album) — Infobox Album Name = Wings Type = studio Artist = Mark Chesnutt Released = start date|1995|10|3 Recorded = Genre = Country Length = Label = Decca Producer = Tony Brown Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Wings of Desire — US theatrical release poster Directed by Wim Wenders Produced by …   Wikipedia

  • Wings Across America 2008 — (WAA 08) is a group of model airplane enthusiasts that are flying a battery powered Radio controlled aircraft designated as a park flyer in all 48 contiguous United States with hopes to make all 50, if Alaska and Hawaii can be reached. A park… …   Wikipedia

  • Wings Over Israel — Developer(s) Third Wire Productions Publisher(s) Third Wire Productions Designer(s) Tsuyoshi Kawahito …   Wikipedia

  • Wings (Discovery Channel TV series) — Wings was an educational television program aired on the Discovery Channel.Episodes were one hour long, minus commercials. Each episode consisted of a documentary about one airplane model or closely related series of models, typically an American …   Wikipedia

  • Wings (band) — This article is about the 1970 s band. For the American band, see Wings (1968 band). Wings Wings, 1975. L R: Joe English, Denny Laine, Linda McCartney, Jimmy McCulloch, and Paul McCartney. Background information Origin …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»